On August 1, 2025, the 22nd China International Digital Interactive Entertainment Expo (ChinaJoy) officially opened at the Shanghai New International Expo Centre. With the theme "Gather What You Love," this prestigious event brought together 800 renowned companies from 37 countries and regions, showcasing China’s leading position in the digital entertainment industry.
Glodom has once again successfully passed the ISO 13485 certification audit, demonstrating that our expertise in multilingual services for medical devices and our quality management practices continue to meet the highest international standards. This achievement underscores Glodom’s ability to deliver safe and reliable language solutions to the global medical device industry.
As globalization advances, the gaming industry continues to grow at an exponential rate. According to industry data for 2025, the global gaming market has surpassed $184.3 billion, while overseas revenue from self-developed games in China has reached $9.5 billion, with an annual growth rate of 11.07%.
In today's globalized gaming industry, the success of a game overseas often depends on the quality of its localization. It goes beyond text translation, requiring cultural, technical, and experiential adaptation. A poor localization can damage a game, while a successful one boosts user retention and payment willingness. Professional game localization connects developers with global players and demands careful process management.
In 2025, Southeast Asia became the world’s second-largest mobile gaming market, while Europe’s market continues to expand rapidly. Yet over 60% of global mobile game revenue depends on localized content—many titles still struggle abroad due to cultural gaps and interface issues. Localization is now essential to breaking language barriers and reaching global audiences. Here are six key strategies for success.

Hotline0755-2651 0808
AddressRoom 1015, Xunlei Building, 3709 Baishi Road, High-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen