中文
搜索
语言测试 LQA 用例撰写 文档解析 多媒体服务

语言测试

测试经过本地化的软件是否能在目标语言和区域的操作系统上正常运行,确保其功能与源语言软件产品一致,在产品的本地化过程中没有引入额外的问题。

LQA

语言质量检测。通过对源语言进行语言质量检测评估之后,能判断原文质量,提出修改或重新撰写的建议,可以大大提高译文的专业性和准确度。

用例撰写

分析软件功能,针对每一个功能点编制测试输入、执行条件及预期结果,核实功能结果与预期是否相同,用于发现软件缺陷。

文档解析

完成不同格式文档的解析、转换,并在翻译完成后将译文格式恢复为源文档格式。

多媒体服务

根据目标市场受众的文化偏好,对视频和音频等多媒体内容进行修改,包括转录、时间轴制作、字幕、配音、音像同步旁白、以及视频再创作等。