0755-2651 0808
中文
新宇智慧深耕语言服务领域20余年,是全球百强语言服务和技术解决方案提供商。新宇智慧以​“技术驱动、行业深耕、全球服务”​为核心竞争力,为企业提供从语言翻译到智能本地化的全链路服务。新宇智慧有全球化的服务网络,多项国际权威认证,丰富的语言服务经验和行业领先的AI技术应用能力。是您企业出海的首选本地化专家。
神经网络机器翻译(NMT)是一种基于深度学习技术的翻译方法,它通过训练神经网络模型来理解和生成自然语言。NMT系统使用大量的双语文本数据来“学习”源语言和目标语言之间的复杂关系,生成流畅且符合语境的翻译。它通过编码器-解码器结构,将源语言句子转换成向量表示,再将这些向量转换成目标语言句子。作为专业的语言服务提供商,我们使用先进的NMT技术来提供高效且精准的翻译服务,特别是在处理技术性和行业专业内容时,NMT能够提供更为自然、连贯的翻译。
市面上的在线翻译模型虽然方便,但在专业领域往往难以精准处理术语与风格,且存在数据安全和合规风险。定制化可针对行业语料优化模型,提升准确度与一致性;私有化部署则让数据完全保留在本地,确保保密和可控性,并可按业务需求灵活调整与优化,从而在质量、安全与效率上同时满足企业的高标准。
本地化(Localization,简称L10n),是指将产品或服务从原产国语言向另一种语言转化,使之适应目标国语言和文化的过程。本地化的目的是让产品或服务跨越语言、文化、地域的天然屏障,在目标市场中“像原生产品一样”被用户理解、接受并使用。它不仅是“翻译文字”,更是“适配文化”“融入生活”的深度改造。本地化通常包括网站本地化、软件本地化、游戏本地化、多媒体本地化等。
软件/App本地化不只是软件技术或文字翻译,更是公司全球化战略的组成部分。在启动本地化项目前,开发团队执行国际化的相关标准,可以极大减少后期本地化过程中所花费的时间成本和金钱成本。
世界上有超过7000种语言。以英语为母语的人口仅占总人口的4.83%。即使在单一官方语言国家,众多潜在客户也可能说不同的语言。因此,只做英语本地化,可能让您错过一大批客户。
翻译是本地化的基础环节,但本地化远不止语言转换。它需要结合市场洞察、文化研究、用户行为分析,是“技术+语言+文化”的综合工程。没有专业团队、技术和经验的支持,本地化的效果往往难以达到预期标准。而一个专业的本地化翻译公司会帮您一站式完成所有本地化任务。
了解更多
了解更多

服务热线0755-2651 0808

公司地址深圳市南山区数字技术园B2栋4楼A-2区